Prêt-à-porter Donna
Spring/Summer
“Between the enchantments of myth and the vibrations of software, India tells a magical story – one by which I allowed myself to be captivated, retelling it through paraphrases and citations renewed by techno intentions and interpretations. In this passionate exploration, I narrated all that is pure and strong, energetic and free, modern and stimulating, that stirs within the ancient soul of this extraordinary country. With particular attention to the remarkable, supremely elegant balance between simplicity and opulence”.
Gianfranco Ferré
2002
...It begins with the forms, which possess the clarity and candour of the noblest couture. Draping, natural falls, perfections: everything exalts, lends tone and presence to an elementary, effortless silhouette.
...Hieratic and sinuous, chaste yet alluring – like the images of certain deities – bodies are glimpsed behind the magical tattoos created by stretch tulle combined with leather or metal, behind techno-organza – ultra-adhering and more than transparent.
...A sensuality that is never shouted, never ostentatious, capable of renouncing décolletage and imbued with grace, is sensed in the “sheer” organza jeans worked in jacquard and interwoven with metal, in dresses adorned with lead plumbs (used in tailoring to give weight and aplomb to hems) that hang freely, lending depth to draperies that deliberately play with anatomy.
...Tones and suggestions appear even more enchanting when imagined bathed in a gentle, rosy, sensual light.
...Cooler and more incisive than golden gleams, the flashes of silver translate a décor made of discreet, infinitely precious signs. At times, only the impression of silver remains – rendered through plastic, dazzling like a precious metal and paired with silk. Where present, gold is aged and muted, as in the dry denim worn beneath the sari-shirt.
EXCERPT FROM THE COLLECTION PRESS RELEASE
Prêt-à-porter Donna
Fall/Winter
“An unusual feeling, a new equilibrium of delicate solidity, between restraint and determination, freedom and sweetness. Thus, letting imagination and will travel along the path of tenderness, I articulated this intent through ways of presenting oneself, of being and of moving. Above all, I defined the silhouette, which appears always petite and feminine even when shaping the most sporty pieces, romantic yet always natural, even when it transforms into eveningwear. From this emerges a clarity of lines and forms that could not exist without a magical range of interventions and alchemies applied to materials, of unprecedented resonances”.
Gianfranco Ferré
2002
Materials and workmanship: “torn” alpaca lined in nappa or broadtail; curly lamb and tawny mink paired together; mohair doubled with silk; masculine and feminine fabrics interwoven according to different weights and patterns – pindot grisaille, Prince of Wales and point d’esprit; meticulous crochet work constructing garments made of thousands of interlaced fabric strips; heavy crêpe tailoring perforated and quilted with satin ribbons; knitted taffeta finished with ribbon-threading and velvet tapes; corduroy – authentic or recreated through combinations of mink and leather; short padded jackets traced with zigzag stitching; myriads of crystals applied in mosaic fashion here and there, creating bayadère effects; bags in precious materials – baby wild boar, lizard, tejus.
EXCERPT FROM THE COLLECTION PRESS RELEASE